close
工業革命下時間距離的縮短,逼著文化也走上這條路
快速,是現代社會化弔詭的產物
淺碟文化、速食文化席捲而來,什麼時候我們再也不想慢下來?
前陣子因為追悼殞落名人們,Facebook頻頻出現的R.I.P(Rest in Peace)貼文,也是這股意識下的產物。我們捨棄依循主詞、動詞、受詞的固有格式,創造特有的digital speak acronyms(數位首字母省略說法)。
英國平面插畫暨產品設計師Archie McLeish就以此為概念,設計“ Long Story Short ”(長話短說)系列作品,但卻故意以“看不出”數位縮寫模式呈現(in a decidedly non-digital style),反應時下印刷、電子產物或社群網路現態。
Images@http://www.archiemcleish.com/(Via@ Archie McLeish官網)
同場加映!
2012年1月,英國知名設計百貨Selfridges也邀請15位英國新興設計師,為倫敦時裝周新一季櫥窗“Bright Young Things”設計,而Archie McLeish正是其中一位。
Images@http://style.selfridges.com/self-image/album/bright-young-things-windows#961(Via@ Selfridges官網)
To sum up....
To sum up....
未來簡單式對話:
A: THNQ! (Thank you)
B: A3! (Anyplace, anytime, anywhere)
A: Luv U4E, B4N (Love you forever, bye for now)
B: HAND XOXO (Have a nice day)(Hugs and kiss)
B: A3! (Anyplace, anytime, anywhere)
A: Luv U4E, B4N (Love you forever, bye for now)
B: HAND XOXO (Have a nice day)(Hugs and kiss)
全站熱搜
留言列表